Немецкий язык. Вводный интегративный курс фонетики. Занятие 5. «И»-образные гласные (упр.10). Открытый и закрытый гласные. Открытый и закрытый слоги

  Автор:
  Комментариев нет
  164

Все по порядку. В русском и немецком языке есть вполне похожие гласные. В этом уроке речь идет о гласных, которые на специальном фонетическом языке называются гласными верхнего подъема переднего ряда, при этом они еще и неогубленные (упр.10).

Непосвященные в немецкую специфику с легкостью заменяют русские «и»-образные на немецкие и наоборот. Хотя и русский гласный «и» не так уж прост. Совсем не легко даются русские слова с этим гласным немцам.

В немецком же языке «и-образных» гласных две.  Перепутаешь их друг с другом — и вот он, ярчайший русский акцент. И это не самое худшее, поскольку и акцент может быть вполне мил. Проблема непонимания — это гораздо серьезнее. И вот вместо «mieten» сказали «mitten» или наоборот, или что-то среднее между ними — поди догадайся, о чем шла речь.

Но и это не все. Дело не в одном только гласном. Важно то, как этот гласный ведет себя в слове, с тем или иным согласным.Об этом мы уже говорили, помните?

Сосредоточимся на паре немецких «и»-образных гласных: «кратком/открытом» и «долгом/закрытом», — которые, в свою очередь, встречаются: первый — в закрытом слоге, а второй — напротив в открытом… Что за чепуха?

Вы помните. что «открытость — закрытость» гласного — это его артикуляционная характеристика: насколько высоко спинка языка подтягивается к небу и сужает проход для выдыхаемой струи воздуха.

«Открытость-закрытость» слога — это способ соединения гласного с последующим согласным, если таковой следует за гласным. Или это сильное примыкание — и согласный «закрывает» слог как дверь, или слабое — тогда он «открывает» дверь другому слогу.

Можно смело сказать, что это создает ритмический облик слова bieten — bitten.

Но вот еще одна важная особенность немецкого произношения. Никогда не следует забывать, что в отличие от русского немецкий гласный не так сильно приспосабливает к себе предыдущий согласный. Он не заставляет язык «предупреждать» о появлении этого гласного, как в русском. В немецком языке нужно «задерживать», сопротивляться этому предвосхищению «и». Вот как в слове Fischer. Сравните с фамилией знаменитого шахматиста, как ее произносят в русском языке!

Эту дополнительную сопутствующую артикуляцию мягкого русского согласного принято называть «палатализацией» — от латинского названия верхнего неба. Она создает яркий русский акцент в немецкой речи. Так, про русские «мягкие» говорят, что они как на «и», в то время как твердые как на «ы».

А»согласный»-немец сохраняет свою независимость перед гласным и не в состоянии быть под стать «согласному»-русскому. Затяните ffff, а потом только соедините с последующим гласным. Благодаря этому приему можно научиться этому тонкой, но важной отличительной особенности произношения.

Когда мы тренируем немецкие гласные в словах нужно не только стараться воспринять описание этого тренируемого гласного, но и вслушаться в само слово, в массу нюансов звучания слов.

А вот еще одна действенная подсказка! Когда Вы произносите немецкие слова с согласными /d/,/t/,/n/, представьте себе, что у Вас «короткий» язык, он достает только до бугорка альвеол —  это такой «барьерчик» на верхнем небе за зубами. Кончик язык будет приподниматься и касаться этого бугорка…

И еще  когда Вы произносите/t/, то постарайтесь «попыхивать» при этом как паровозик. Попробовали?! Нет — это не игрушки. Плохо, если у Вас будет получаться привычное для русского человека произношение, как в слове «тир», когда Вы произносите немецкое Tier…

Да-да, а когда произносите немецкое Kind, то на самом /к/ постарайте тоже «покхекать», немножко, незаметно, чтобы не получилось замечательное обрусевшее «киинд».

Подобное приспособление нужно найти и к /v/, /f/,/b/… Кажется, нюансов уже лишком много, и Вам нужно вернуться выше…

А вот еще один секретик. И еще… Но мы поговорим об этом чуть позже. А пока вслушивайтесь и повторяйте…

Наверняка у Вас возникло много вопросов…

Немецкий язык. Вводный интегративный курс фонетики. Занятие 5. «И»-образные гласные (упр.10). Открытый и закрытый гласные. Открытый и закрытый слоги

   0 голосов
Средняя оценка: 0 из 5
Интересная статья? Поделитесь ею пожалуйста с другими:
Спектакль «Провалы и триумфы, или от берлинской оперетты до американского киномюзикла»
Оставьте свой комментарий:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *